알렉스가 준 새로운 번호로 전화를 걸면 스탠이 남긴 다음과 같은 메시지를 확인 할 수 있었다.
A man whose first name is his last
성과 이름이 같은 자가 있다
A statue honoring his past
그의 과거를 치하하는 동상이 있다
Right behind him by the sign of his park
그의 공원 표지판옆 그 바로 뒤쪽에
A golden head shows light in the dark I dunno what that means…
금색 머리가 어둠을 향해 빛을 발하리. 무슨 소리인지 모르겠네...
Well, I don’t have to go out there; figure this out.
뭐, 내가 거길 가볼 필요는 없으니 알아서 알아내라고.
Wonder what’s on tv.
TV에 지금 뭐 방송하나...
성과 이름이 같은 사람과 공원이라는 힌트로 팬들은 이것이 그리피스 공원(미국 LA에 있는 시립공원)을 말하는 것을 알아낸다. 이 공원의 이름은 광산업으로 얻은 돈으로 땅을 구입해 LA시에 기증한 Griffith J. Griffith의 이름을 따서 명명되었다. 한 사람이 이 공원에 가서 공원 표지판 옆 덤불에서 황금색으로 된 스탠의 머리 동상을 발견한다.
투명 잉크로 쓴 메시지
실제 메시지 내용
동상 안에는 투명 잉크 펜과 그 펜으로 쓴 메시지가 있었는데 내용을 확인해본 결과 위와 같은 메시지가 나타났다. 팬들은 위 메시지를 해독한 결과 다음과 같은 결과를 얻는다.
50 + 50 THAT’S THE CITY
50 더하기 50 그것이 도시로다
FROM ONE ANGLE IT’S QUITE PRETTY
어떤 각도에서는 참 멋지게 보이지
YOU’LL FIND A BOW TIE AND ONE EYE, AT HIS HEAD IS A RECTANGLE
직사각형의 머리를 가진 나비넥타이와 눈알 하나를 찾을 수 있을 것이다
STONES BY STAIRS ATOP THE TOP RIGHT ANGLE
가장 위쪽 직각 꼭대기의 계단 옆에 돌 무더기가 있다
THE STONE WITH THE UV SWIRL CAN GLOW
UV SWIRL이 있는 돌은 빛이 날 수 있으니
FIND THE BLACK POUCH THAT’S BELOW
돌 밑에 검정색 주머니를 찾으라
여기서 50+50은 100. 즉 Century(100년)를 나타내며, 따라서 이는 LA의 Century City를 나타내는 것임을 팬들은 알아 내었다. 그리고 이 도시에 있는 Century Plaza Towers 건물을 위에서 보면 나비넥타이와 눈 처럼 보이는 문양을 볼 수 있다는 것을 팬들은 확인했다.
Century Plaza Towers 항공사진
디퍼의 성우 Jason Ritter와 알렉스 허쉬의 쌍둥이 자매인 Ariel Hirsch과 같이 이 건물을 찾아왔다. 그리고 건물의 북쪽 직각 부분에서 회오리 모양(UV SWIRL) 문양이 그려진 돌 밑에서 검정색 주머니를 찾아내었다.
주머니를 찾아낸 장소(빨간색 표시 , 구글 스트리트 뷰 모습)
디퍼의 성우 Jason Ritter
주머니 안에는 USB가 있었으며, 안에는 오디오 파일이 있었다.
Stan: Howdy treasure hunters! Grunkle Stan here, to tell you about the next clue—
스탠: 안녕들하신가 보물 사냥꾼 친구들! 이 그렁클 스탠이 다음 힌트에 대해 알려주려...
Stan: Woah! Who are you?
스탠: 워! 저 사람은 누구지?
Miley: Hmm, it is me! Sister Mary Hilda Miley! And I decree that you shall never find the treasure! MWAHAHAHA
Miley: 흠, 나는 Mary Hilda Miley 수녀다! 이 몸이 명하노니 너는 절대로 보물을 찾을 수 없을 것이다. 음하하하하
Stan: Um. Some kind of ghost? Has flown into the Mystery Shack here. She’s uh- She’s got a ruler in her ghost hand— *smacking noise* OW! Hey!
스탠: 어, 뭐 유령인가 여기 Mystery Shack에 날아들어 왔구먼. 이분이 그... 손에 자를 들고 왔잖... *찰싹* 아야! 이봐요! (역자주: 미국에서 자는 사랑의 매의 상징이다.)
Miley: I am the The Spirit of Seriousness. I hate anything fun. Carbonated beverages, boys and girls holding hands at school dances, and most of all I hate treasure hunts! Also knuckles. *smacking noise*
Miley: 나는 진지함의 영혼이다. 나는 재미있는 건 싫어하지. 탄수화물이 가득한 음료에 소년소녀들이 손이나 잡고 춤이나 추고, 그리고 내가 가장 싫어하는 것이 보물 찾기지! 너클도 마찬가지이고... *찰싹*
Stan: Ow! Soos, get the vacuum cleaner.
스탠: 아야! 수스, 진공청소기좀 가져와라.
Soos: Yes sir, Mr. Pines.
수스: 그럽죠. 파인즈씨.
*왜에에에앵*
Miley: No! My one weakness! A creative solution! I’ll be back! You’ll never find the treasurrrre…
Miley: 안되! 내 유일한 약점을 알아내다니! 아주 창의적인 해결책이야! 나는 다시 돌아올 것이다! 너는 절대로 보물을 찾지 못...
Stan: Good job, Soos. Have a chicken nugget.
스탠: 잘했다, 수스. 치킨 너겟이나 먹어라.
Soos: Neat. This is a raise.
수스: 좋았으. 이게 바로 보너스지.
Stan: Alright, kids. The next clue is, uh, kinda tricky one. Ya'see this is one that can only be found by someone who is currently in the building this is hidden in. That’s right, I’m looking for students at the California State Summer School of the Arts. Only CSSA students can find this clue. I don’t want anybody else going to CSSA, right? You’re not allowed in. Only students there are allowed in. Students, scour the sub level. You’ll know it when you see it. And watch out for sister Miley’s ghooost. Seriously.
스탠: 잘들어라 친구들. 다음 힌트는... 어... 좀 애매모호한데. 너들도 알다시피 이번 힌트는 힌트가 숨겨진 건물안에 지금 있는 사람들만 찾을 수 있다. 그래 맞아. 캘리포니아 주 예술 여름학교(CSSSA)에 다니는 학생들을 말하는 것이지. 여기 학생들만 힌트를 찾을 수 있어. 다른 놈들은 가지 말라고, 어잉? 넌 못들어 가. 허락받은 학생들만 가능하다고. 학생들은 지하를 샅샅히 뒤져보라고. 보면 알꺼야. 그리고 Miley 수녀의 유령을 조심하라고, 진짜로 말이지.
사람들이 알아본 결과 이미 1주전에, 그곳에 다니던 사람이 힌트를 올린 것으로 확인 되었다.
학교 지하에 있던 낙서
위 숫자와 알파벳을 16진법으로 보고 10진법으로 바꾸면 37°49'19.0"N and 122°13'59.0"W 이라는 위도/경도가 나온다. 이것이 가리키는 지역은 조지아 주, 애틀랜타의 피드몬트 공원이었다. 여기서 이전에 와들스를 찾는 포스터의 메시지가 활용되었다.
원본
"dfurvv iurp wkh vwrqhv ri wkh vsulqjv brx'oo ilqg vrph shfxoldu wklqjv wlhg wr d urrw lv d orqh slqn nhb glj wr ilqg zkdw zdlwv iru wkhh."
해독문
Across from the stones of the springs
호수의 돌 맞은 편에
you'll find some peculiar things
특이하게 생긴 것을 찾을 수 있다
tied to a root is a lone pink key
뿌리에 묶인 분홍색 열쇠가 있으니
dig to find what waits for thee.
땅을 파서 너가 기다리고 있는 것을 찾으라.
팬들이 이를 바탕으로 피드몬트 공원에서 다음 힌트를 찾기위해 노력했으나 진전이 없었고 알렉스는 새로운 힌트를 보내왔다.
한 탐사대가 나무의 뿌리에서 분홍색 열쇠를 땅 밑에서 보물 상자를 발견한다. 열쇠로 상자를 열어보니 초록색 천으로 감싼 크립텍스(소설 <다빈치 코드>에서 나왔던 암호장치)를 발견 할 수 있었다.
발견된 보물상자
크립텍스의 모습
크립텍스를 풀려면 코드가 필요했는데, 코드는 바로 PINES 였다. 암호를 풀고 안을 열어보니 또다른 힌트와 열쇠가 나왔다.
크립텍스 안에서 발견된 문서
문서가 가리키는 주소 1825 N Vermont는 LA의 우체국을 나타낸다. 즉, 이 우체국의 27128 박스를 찾아 열쇠로 열어 내용물을 확인하라는 것이었다. omgmei라는 닉네임을 사용하는 한 사람이 열쇠를 가지고 피드몬트 공원에서 출발하여 LA로 찾아 가겠다고 자청했다. 보물찾기 2일차는 이렇게 끝이 난다.